Não raro eu escuto frases como:
Isso não faz parte da minha ossada.
Isso não é da minha ossada.
De fato, estimado falante, não é mesmo da sua ossada.
A palavra ossada significa “porção de ossos, ossaria”.
Diferentemente, a palavra alçada significa “competência, conta, atribuição, jurisdição, autoridade, poder, poderio, supremacia, foro, instância, vara, campo, esfera, domínio, alcance, ação, âmbito.
Portanto, as frases acima, reescritas/faladas com seu verdadeiro sentido, são:
Isso não faz parte da minha alçada (=competência).
Isso
não é da minha alçada (=domínio).
Espero que tenha gostado da dica.
"Isso não faz parte da minha ossada" = "Esse filho não é meu"
ResponderExcluir